【第1号】Adverbs of Frequency
20130612

端午节,第一篇。晚上看到剑桥什么考试中心在盗图,图挺好,我就找来了原图。

英语的问题,有时一张图胜过万语千言。


【第2号】商业:commerce还是business?
20130613

周末面试学生,有一位很优秀,最后评委都选了来自经济学院的他。他将获得巨额资助游美。

但他说英语时,把commerce重音读到-mer-上了,应该是在co-上的。显然是受到commercial的影响。

我好为人师,纠正了他。本来还想问他:

你能说出commerce和business的区别吗?

但毕竟不是英语考试,就罢了。

business和commerce,汉语都可以叫作“商业”。

commerce是大生意,多指大宗货品国际交易,现在也包括提供服务。

business则在买卖、服务之外,兼有制造,范围广大得多。

最后,commerce、merchant和market要一起记哦——它们同源,都来自拉丁语。


【第3号】高考,别在CEEs了
20130614

高考结束了,大学士借题发挥,猛烈抨击不明不白的自主招生,写了两篇文章登报纸,赚了很多买菜铜钿……

言归正传,说到高考,英文媒体如今都是College Entrance Exams,固然不错。但我们要说高冷的英语,对吧?这样CEEs是不是too simple了呢?

来,大学士告诉大家一个逼格高的:

National Matriculation Examinations.

matriculate [məˈtrɪkjʊleɪt] 就是『(被)录取』,vt.和vi.都可以用(大写的TRI表示重音位置)。下面是天下第一的The Oxford English Dictionary里的两个例句:

(1) Bentley was matriculated at St. John's College, Cambridge.

(2) Penn the Younger went to Oxford, where he matriculated as a gentleman commoner.

一剑一牛,可惜都不是中国高考能给进的哟。


【第4号】天、地、海
20130615

『海』,叫sea——『洋』就匹配给了ocean。

『天』呢,有源于北欧语言的the sky;风雅点,叫the heavens;具体说天气、天色,还可以用the skies.

『地』则有earth和land。尤须注意,

earth 对 sky

land 对 sea

万不可混,一如汉语里,『地』对『天』,『陆』对『海』(当然,还有『海天盛筵』)。

最后,再提一句『海』。现代英语的sea源于古英语sǣ;法语『海』是阴性的mer, 源于拉丁语mare. 拉丁语没有给英语以名词『海』,却给了它一个形容词『海的』:marine.


【第5号】Happy Father‘s Day
20130616

6月第三个星期天,是西方的父亲节。

因为一个人一般来说,只有一个父亲(母亲交往史复杂且脑残者另当别论),所以父亲节叫Father's Day而不是Fathers' Day, 尽管享受这一天的是fathers.

表示父亲的词根是patri-, 来自希腊文。譬如:

patriarchy
〖读音〗ˈpeɪtrɪɑːkɪ
〖词性〗名词
〖释义〗父系社会;男性家长制

其形容词patriarchal的重音则迁移到-ar-上:[peɪtrɪˈɑːkəl]

至于『恋父情结』,那是Electra complex, 别忘了加定冠词。Electra呢,是古希腊神话里,著名的绿帽子王阿伽门农的女儿。她和弟弟一起,代表月亮杀死了劈腿的母亲……

『弑母(者)』叫matricide [ˈmeɪtrɪsaɪd, ˈmætrɪ-], 所以『弑父(者)』就是patricide [ˈpætrɪsaɪd]. 今天提这俩词儿,真是不合时宜哟——可我揍是高冷得忍不住!
〖第1到5号文章完,已连载于腾讯微信公号〗



Leave a Reply.